Recientemente un grupo de alemanes y luxemburgueses del Lohmarer Institut für Weiterbildung (Instituto de Lohmar), del Estado de Nordrhein-Westfalen, ha realizado una visita de carácter cultural y formativo a Olivenza. Esta actividad forma parte de su Programa para la Formación Continua, destinado a trabajadores por cuenta ajena en distintas áreas laborales, y enfocada a incrementar su cultura general, más allá de su estricta área profesional.

El hilo conductor de este viaje ha sido el deseo de conocer, in situ, diversas situaciones relacionadas con las lenguas en la frontera (lenguas minoritarias, hibridismos lingüísticos, singularidades dialectales, etc.). Más concretamente, la zona escogida ha sido la “Raya” lusoespañola entre el Valle del Xálima y Olivenza, con visitas y encuentros en As Ellas (Eljas), Sa Martín de Trevellu (San Martín de Trevejo), O Marco (El Marco), el Santuario de Chandavila, Alburquerque, Portalegre, Castelo de Vide y Olivença.

Más allá del contexto existente en esta zona, se abordaron otros casos interesantes en el ámbito de los países africanos de lengua oficial portuguesa, así como los contactos lingüísticos y lenguas minoritarias otros lugares de Europa, como la situación de Luxemburgo, la de Grischum (Grisões) en Suiza o la de la del Sorbio, lengua eslava hablada en el este de Alemania.

Los participantes, que mantuvieron un encuentro con el Área de Lengua y Cultura Portuguesa de la Universidad Popular de Olivenza, se mostraron sorprendidos por su singular riqueza lingüística y por la proyección que ésta puede tener en el ámbito cultural y económico. El portugués de Olivenza aspira a ser como Bien de Interés Cultural, reconocimiento con el que ya cuenta, en Extremadura, “A Fala” del Val de Xálima.

En sucesivos informes del Consejo de Europa se cita como una de las singularidades lingüísticas a conservar y promover por parte de las instituciones, contribuyendo así a la preservación de la riqueza cultural en la Unión Europea.

LEE LA NOTICIA EN PORTUGUÉS